Logo
ご登録|ログイン
  • E-Visa
  • SkyJoy
  • マイブッキング
  • チェックイン
  • E-メニュー
  • サービス
  • お支払等のサービス
VND

往路出発日

復路出発日

footer horizontal

バンジョック、カオバンへの個人的かつ経済的な旅行の経験

バンジョック滝は東南アジア最大で最も美しい滝として知られ、国内外から多くの観光客が訪れます。都会の喧騒を離れ、絵画のような美しい滝に浸りたいなら、下記のバンジョック旅行プランをお見逃しなく!

1. バンジョック滝はどこにありますか?

バンジョック滝はハノイから 331 km、カオバン省チュンカン地区ダムトゥイコミューンにあります。バンジョック滝がベトナムと中国の国境に位置しているのが特徴で、中国を源流とするキーソン川の流れがゴックケーコミューン(チュンカイン地区)でベトナムに流れ込んでいます。したがって、両国は主な滝を観光開発に利用しており、副滝は完全にベトナム領土内にあります。

バンジョック滝の美しい風景

バンジョック滝の雄大な自然の風景は、新鮮で新鮮な体験を約束します。

2. カオバンのバンジョック旅行に最適な時期はいつですか?

バンジョック滝を訪れるのに最適な時期は、6 月から 9 月の雨季です。この時期は、降り続く雨によって水流が絞られ、強い下降が起こり、白い泡が形成され、美しい景色を眺めることができます。

ただし、カオバン州バンジョックの乾季には独特の特徴もあります。具体的には、10 月上旬に訪れてバンジョック滝フェスティバルに参加し、地元の人々の活気に満ちた雰囲気を満喫してください。 9 月下旬から 10 月上旬にかけて、バンジョック滝の美しさと見事な黄金色の熟した水田を鑑賞する機会が得られます。また、秋の終わりか初冬にバンジョックを訪れると、ヨーロッパの秋のような黄金色の紅葉を鑑賞するチャンスもあります。

バンジョック滝までの移動時間

バンジョック滝の美しさを満喫するには雨季が最適です。

3. バンジョック滝への行き方は?

バンジョック滝への移動プロセスはそれほど複雑ではないため、次の手段から選択できます。

3.1.飛行機で

まず、距離に応じて、時間を節約するためにハノイ行きの航空券を予約できます。ノイバイ空港からは、他の交通手段を利用して滝まで行くことができます。旅行をより費用対効果の高いものにするために、すぐにアクセスしてくださいhttps://www.vietjetair.com/en/flights/cheap-flights-to-hanoi ベトジェットでハノイ行きの魅力的な航空券を「探し」ます。

3.2.バイク

旅の途中で自然の風景を楽しみたい場合は、次のルートに沿ってバイクで旅行することもできます。

  • 国道 1 号線から: ハノイ - タートケー町 (ランソン) - チュンカイン地区 (カオバン) - バンジョック。

  • 国道 3 号線と 1B 号線から: ハノイ - タイグエン省 - タートケー町 (ランソン) - チュンカイン地区 (カオバン) - バンジョック。

  • 国道 3 号線から: ハノイ - タイグエン省 - バッカン省 - カオバン市 - チュンカイン地区 - バンジョック。

3.3.バス

バイクでの旅行の経験があまりない場合は、ミーディンのバスステーションからハノイからカオバンまでのバスを利用できます。チケット価格は 1 人あたり 300,000 ドンです。バスは通常、毎日午後 8 時に出発し、約 7 時間後にバンジョックに到着します。

4. バンジョック滝に旅行するときは何をすればよいですか?

バンジョックへの旅行の経験によれば、興味深い体験をしながら多くの魅力的な観光スポットを探索することもできます。

4.1 バンジョック滝

バンジョックを訪れたら、手付かずの自然に浸り、ベトナムで最も美しい滝の雄大な美しさを鑑賞してください。メインの滝は一直線に流れるのではなく、凹凸のある地形から段丘のように流れ落ちます。これにより、キーソン川の水が流れ、陸地と緑豊かな自然の間で多くの白い層に分かれます。さらに、地元の人々のユニークな文化を探索し、おいしい地元の名物料理を楽しむ機会もあります。

4.2 グオムガオ洞窟

バンジョック滝から 3 km のグオム ガオ洞窟は、カオバン県チュン カイン地区ダム トゥイ コミューンのガン村にあります。タイ語では、Ngườmは洞窟を意味し、Ngaoは虎として理解されます。したがって、グオムガオとは虎の洞窟を意味し、長さ約2,000メートルはグオムガオ、グオムロム、バントゥアンの3つの扉に分かれています。独特な形をした鍾乳石が層を成して輝く洞窟内の神秘的な美しさを鑑賞することができます。

4.3 古代の岩の村

クオイキー村を訪れると、タイ族の習慣、伝統、日常生活を体験する機会が得られます。ここの人々はとてもフレンドリーで親切で、快適さ、温かさ、そして誠実さを感じることができます。

4.4 チュックラム・ファティチ・パゴダ

Ban Giocから約500mのところに、Truc Lam Phat Tich Pagodaがあります。ここは、ベトナムの勇敢な象徴であり、カオバン省の人々の誇りである英雄ヌン トリ カオを崇拝する場所です。ここでは、平和を祈り、景色を鑑賞し、雄大な主滝を直接眺めて美しい写真を撮ることができます。

バンジョック滝観光地

チュックラム ファット ティク パゴダに立つと、深い意味を持つ神秘的な霧の背後に隠された雄大な自然の風景を遠くまで眺めることができます。

5. バンジョック滝旅行の際は何を食べますか?

カオバンのバンジョック滝で次のような料理文化を体験すると、旅はさらに充実したものになります。

5.1 カオバン蒸しライスロール

カオバン蒸しライスロールは、シンプルですが忘れられない料理です。だし巻きのマイルドな味わいに、骨だしの甘い香り、豚肉と卵のコク、そしてタケノコの辛味が加わった一品です。

5.2 カウヌック

カウヌックはタイ族の名物で、豚バラ肉をさまざまなスパイスで煮込んだものです。食べてみると、脂っこくなく、柔らかい肉が舌の上ですぐに溶けて、カオバン独特の独特の風味が広がります。

5.3 グリルチキン

バンジョック滝の観光地を訪れたらぜひ味わってほしいのが、身がしっかりしていて甘くて風味豊かな鶏肉のグリル料理です。丘の上で育った鶏を下処理し、七輪で焼くと香ばしさがたまりません。

5.4 色とりどりのもち米

バンジョック滝を訪れると、間違いなく地元の飲食店で色とりどりのもち米を使った料理に出会うでしょう。その名の通り、赤・黒・緑・白・黄の5色が魅力の色とりどりもち米です。もち米を使用したふんわり香ばしいもち米は、食べ続けたくなります。

5.5 木魚

カオバンを訪れたら、香木魚はぜひ試していただきたい名物です。加工後の魚にさまざまなハーブやスパイスを詰め、バナナの葉で包み、七輪で焼くと香ばしい香りが漂います。お召し上がりいただくと、魚の身にほのかな木の香りが優しく絡み合います。

6. バンジョック滝の旅程の提案

旅行の前に、旅行のスケジュールに合わせて慎重に調査して計画を立てることが重要です。行き方がわからない場合は、バンジョック滝を訪れるための次の旅程を参照してください。

旅程 1: ハノイ - バベ湖 - バンジョック滝

Lịch trình

Quá trình di chuyển

Ngày 1:

Hà Nội - Ba Bể

Từ Hà Nội, bạn di chuyển bằng xe máy hoặc xe khách đến Bắc Kạn. Bạn có thể ghé thăm một vài điểm du lịch tại Thái Nguyên để tham quan rồi ngủ nghỉ tại Ba Bể.

Ngày 2:

Ba Bể - Pác Pó - Thành phố Cao Bằng

Từ Hồ Ba Bể, bạn tiếp tục đi đến thành phố Cao Bằng với quãng đường hơn 100km trong khoảng 3 tiếng. Tại đây, bạn nhận phòng rồi cất đồ, sau đó di chuyển đến hang Pác Pó. Buổi tối, bạn quay lại thành phố để nghỉ ngơi.

Ngày 3:

Thành phố Cao Bằng - Trùng Khánh - Thác Bản Giốc

Từ thành phố Cao Bằng, bạn di chuyển đến huyện Trùng Khánh. Dọc đường đi, bạn có thể ghé thăm cửa khẩu Tà Lùng. Bạn tiếp tục chặng đường đến Trùng Khánh để tham quan động Ngườm Ngao, chùa Phật Tích Trúc Lâm, làng đá cổ Khuổi Ky rồi đến trải nghiệm thác Bản Giốc. Tại đây, bạn có thể thưởng thức các món ăn đặc sản như bánh cuốn, gà nướng, xôi ngũ sắc, khâu nhục, cá trầm hương,... Buổi chiều, bạn quay về thành phố Cao Bằng để nghỉ ngơi.

Ngày 4:

Thành phố Cao Bằng - Hà Nội

Bạn dậy sớm để chuẩn bị đồ đạc và di chuyển về thủ đô Hà Nội.

旅程 2: ハノイ - マウソン (ランソン) - バンジョック滝 - バベ湖。

 

Lịch trình

Quá trình di chuyển

Ngày 1:

Hà Nội - Lạng Sơn - Mẫu Sơn

Từ Hà Nội, bạn bắt đầu di chuyển theo hướng Lạng Sơn để đến đỉnh Mẫu Sơn. Tại đây, bạn tham quan đỉnh và ngủ nghỉ 1 đêm.

Ngày 2:

Mẫu Sơn - Thị trấn Thất Khê - Thành phố Cao Bằng -

Trùng Khánh.

Bạn đi theo cung đường Đồng Đăng - Thất Khê để đến Cao Bằng. Dọc đường, bạn có thể ghé thăm một số điểm du lịch như cửa khẩu Hữu Nghị, bia Thuỷ Môn Đình, đền Mẫu Đồng Đăng,... Sau đó, bạn di chuyển đến TP. Cao Bằng rồi đến Trùng Khánh để nghỉ ngơi.

Ngày 3: 

Trùng Khánh - Thác Bản Giốc - Thành phố Cao Bằng - Hồ Ba Bể

Bạn dậy thật sớm để ghé thăm thác Bản Giốc cùng các điểm đến khác như chùa Phật Tích Trúc Lâm, làng đá cổ Khuổi Ky, động Ngườm Ngao,... Buổi trưa, bạn có thể thưởng thức các món ăn như gà nướng, xôi ngũ sắc, vịt quay 7 vị,... Buổi chiều, bạn di chuyển ngược về quốc lộ 1A rồi đến Hồ Ba Bể để nghỉ ngơi.

Ngày 4:

Hồ Ba Bể - Hà Nội

Bạn dành ra một buổi sáng để tham quan hồ Ba Bể, sau đó di chuyển về Hà Nội.

バン ジョック滝の旅程

多くの魅力的な目的地を探索するには、バン ジョック滝への訪問を慎重に計画する必要があります。

7. バンジョック滝への旅行の注意事項

バンジョック滝の観光エリアを完全かつ安全に訪れるためには、いくつかの必要な持ち物に注意して準備する必要があります。具体的には:

  • バンジョックは気温が低いため、暖かい服装を準備してください。

  • 風邪薬、鎮痛剤、腹痛薬、包帯、蚊よけ・虫よけスプレー、アルコール、テント、懐中電灯など必要な医薬品や予防器具をご持参ください。

  • 軽食やビスケット、ミネラルウォーター、コーヒー、エナジードリンクなどの飲み物をご持参ください。

  • 完全な個人書類、車両書類、および運転免許証 (バイクで旅行する場合) を用意してください。

  • 追加のジャケット、サングラス、ヘルメットを装備してください。

ベトナムで最も美しい自然の滝であるバンジョック滝は、その雄大な自然景観と快適な気候、独特の食文化により、ますます多くの観光客を惹きつけています。近いうちに天気の良い日にバンジョックを訪れるつもりなら、充実した体験を得るために慎重に旅行を計画することを忘れないでください。

ベトジェットからの最新オファーを入手するには、次のチャンネルで「フォロー」をクリックすることを忘れないでください。


関連ニュース

tag backgroundhafl arrow

    ホットニュース